海外エージェントのネイティブスピーカー ロゴ

ネイティブ
対応の

英語メール
の翻訳
を頼むなら
日本語⇔英語
両方対応
  • Check Point

    月額9,960半額

  • Check Point

    ネイティブのメール作成代行が定額制

  • Check Point

    英語顧客対応もお任せ

ネイティブスピーカーズPC用日本人女性イメージキャラクター
ネイティブスピーカーズPC用日本人女性イメージキャラクター

日本語(作成途中の英文も可)で翻訳原文を入力

閉じる ボタン
英語で

英語メール業務徹底効率化
本物のネイティブ英語が
今なら1年間半額で試せます

※指定のプランとなります

    • Case1

      こんなお悩みに!伝達編

    • Check Point

      翻訳ソフトを多用している!

    • Check Point

      表現が常に同じ言い回し

    • Check Point

      語彙が少ない

    • Yellow Arrow
      英語を母国語とする
      外国人が
      ビジネスレベルの
      自然な英文を作ります
      外国人女性のイメージ
    • Case2

      こんなお悩みに!人材編

    • Check Point

      英語ができる人材確保が難しい

    • Check Point

      従業員の英語スキルが不足

    • Check Point

      需給に変動があり人員調整が大変

    • Yellow Arrow
      必要なときに
      必要なボリュームで
      ビジネスレベルの
      英語を提供
    • Case3

      こんなお悩みに!業務処理編

    • Check Point

      英語業務は日本語以上に時間が掛かる

    • Check Point

      会社として英語の正確性に不安

    • Check Point

      英語ができる社員に業務が集中する

    • Yellow Arrow
      日本語でご指示。
      報告を待つだけ
      業務を分担することで
      効率UP

英語を自在に操るエキスパート
私たちに任せてみませんか?

外国人女性02
  • Point 1

    一番大切にしているのは
    品質です

    外国語はコミュニケーションを重視します。ただ英語を話すだけではなく、相手が受ける安心感、英語圏の文化・慣習・マナー・英語表現を考慮できる、ビジネスネイティブの品質にとことんこだわっています。

  • Point 2

    事業を成長させるための
    環境構築ができます

    英語に係る業務・労務・管理・改善提案まで責任をもって私達がお引き受けすることで、お客様は事業改善や成長に集中していただく環境を構築できます。需給に応じた調整も簡単にできることでコストコントロールもでき、ご評価いただいています。

  • Point 3

    未来を確実にする
    パートナーとして

    ビジネスのスピードはすごく速い。時間は命取りにもなる。たかが言葉。されど言葉。これお願い!で進めることができるプロに任せることで今の時間を増やせる。確実に対処ができる。私達は、世界で負けないビジネスパートナーになります。

ネイティブスピーカーズの
英語メール作成・翻訳・代行なら
3つゼロで安心!

今だけ*

契約料

0

何回でも*

修正料

0

今だけ*

解約料

0

今だけとは2022年4月末までにベースプラン(月額9,960円)のご契約をしていただいた場合に契約料および解約料が0円となります。

今だけ*

契約料

0

何回でも*

修正料

0

今だけ*

解約料

0

今だけとは2022年4月末までにベースプラン(月額9,960円)のご契約をしていただいた場合に契約料および解約料が0円となります。

ネイティブスピーカーズが
競争力を持つ理由

    • 世界中にネットワーク

    • 各国に学位保有かつ
      豊富な経験者を確保

    • ITコストも削減

    • 自社開発で低コスト
      常に改善・効率化

    • オフショアを活用

    • バックオフィス業務は
      ローコスト運営

英語メール作成・翻訳・ 代行は
最短3で導入できます

導入の流れ

  • Step01

    概算見積

    導入の流れ 概算見積のアイコン

    ご希望のメニュー、ご条件をお伺いします

  • Step02

    正式見積

    導入の流れ 正式見積のアイコン

    運用・取引条件等のヒアリングして見積をします

  • Step03

    ご契約

    導入の流れ ご契約のアイコン

    ご契約とお支払いをしていただきます

  • Step04

    業務開始

    導入の流れ 業務開始のアイコン

    お取引条件に応じて準備を行い、業務を開始します

  • Step01
    導入の流れ 概算見積のアイコン

    概算見積

    ご希望のご利用環境や予算、ご条件をお伺いします

  • Step02
    導入の流れ 正式見積のアイコン

    正式見積

    運用・取引条件等のヒアリングして見積をします

  • Step03
    導入の流れ ご契約のアイコン

    ご契約

    ご契約とお支払いをしていただきます

  • Step04
    導入の流れ 業務開始のアイコン

    業務開始

    お取引条件に応じて準備を行い、業務を開始します

英語メール作成・翻訳・代行
ビジネスに合わせて自由自在

  • 英語メール作成・翻訳・代行は
    オプション充実

    土日祝日対応

    夜間・深夜対応

    即日レスポンス対応

    直接受返信対応

    マニュアル・フロー構築対応

    英語メルマガ配信対応

    HTML装飾メール対応

    リマインダー配信対応

    ネイティブレベル指定

    複数言語対応

  • 英語メール作成・翻訳・代行は
    オンラインで簡単オーダー

    • START
      導入の流れ ご指示のアイコン

      ご指示

      専用フォームから相手先・内容を指示するだけ

    • COMPLETED
      導入の流れ ご報告のアイコン

      ご報告

      結果のご報告をメールでお知らせします

お見積りは無料です!
販売予定数のご契約をもって
今月の募集終了予定です

※土日祝日を除き翌営業日から3営業日以内にご対応いたしております。